АВТОРИЗАЦИЯ


19.03.2017

Спектакль "Дуры" в Лондоне Действие в постановке разворачивается в лихие 90-е, когда жизнь общества была полна киллеров, новоиспеченных олигархов и конкурирующих между собой бизнесменов. И наряду с этими событиями в стране есть две подруги, находящиеся в поиске своего уютного места в жизни. Одна из них уже работает прислугой у состоятельного бизнесмена и жаждет помочь устроиться в жизни своей подруге, которую настигла масса неурядиц в финансовом и личном плане. С этого момента и начинаются увлекательные приключения девушек, наполненные множеством смешных ситуаций, из которых они находят непредсказуемый выход.

19.03.2017

Приглашаем Вас на вечер настоящего StandUp, который пройдет с 17:00 в театре Рудольфа Штайнера в Лондоне. Впервые в Лондоне пройдет сольное выступление одного из самых ярких представителей StandUp Brand New Show на ТНТ. С самого начала проекта StandUp на ТНТ Слава Комиссаренко является неотъемлемой частью команды людей, которые уже на протяжении четырех лет, каждую неделю, смешат людей в стиле stand up.


04.04.2016

Тренажер английских неправильных глаголов поможет вам запомнить их написание и значение. Заполняйте пустые ячейки. Если вы написали правильно, слово поменяет цвет с красного на зеленый. Обновите страницу или нажмите кнопку "Начать заново", и вы увидите новый порядок пустых ячеек. Тренируйтесь снова!

09.12.2015

Модальные глаголы (Modal verbs) в английском языке - это класс вспомогательных глаголов. Используются модальные глаголы, чтобы выразить способность, необходимость, уверенность, возможность или вероятность. Мы используем модальные глаголы, если мы говорим о способностях или возможностях, спрашиваем или даем разрешение, просим, предлагаем и т. д. Модальные глаголы не употребляются самостоятельно, а только с инфинитивом основного глагола в качестве составного сказуемого.


Британские политики продолжают отчитываться перед народом по поводу иммигрантов, которые работают в их семьях помощниками по хозяйству. Это началось после выступления нового министра иммиграции Джеймса Брокеншира, который заявил, что от от наплыва иммигрантов выигрывает только «богатая столичная элита».  

Министр внутренних дел Тереза Мэй и министр финансов Данни Александр признались, что они нанимают уборщиц-иммигрантов.

Мистер Александр считает, что консерваторы начали опасные дебаты по поводу иммиграции и не видит ничего плохого в том, что в его доме убирает португальская уборщица. Он уверен, что политики не должны извиняться и чувствовать, что они как-то наносят  Великобритании ущерб, нанимая иммигрантов на работу. Выступая на радио ВВС 4 сегодня, он отметил, что иммигранты в течение многих столетий играли очень важную роль во всех сферах жизни в Великобритании, и это очень неосмотрительно со стороны лейбористских политиков и некоторых политиков из Консервативной партии заставлять людей или бизнесы, использующие труд иммигрантов, стыдиться этого.

Тереза Мэй подтвердила, что у нее работает бразильянка, которая за время работы у министра получила британское гражданство.

Пресс-секретарь премьер-министра вчера вынужден был выступить с заявлением, что ни Дэвид Кэмерон, ни его жена Саманта не подписывали рекомендации непальской няне их детей Гите Лиме для получения гражданства. И что она получила британский паспорт вполне законно и без какой-либо помощи со стороны четы Кэмеронов.


09.03.2014

Читать ещё

Правительство анонсировало планы по ограничению пособий мигрантам из ЕС  | 20.01.2014

Сегодня в интервью газете Daily Mail два министра – Министр внутренних дел - Тереза ​​Мэй и Министр труда и пенсий - Иэн Дункан рассказали о планах правительства по сокращению пособий мигрантам из ЕС. Согласно новым правилам, которые вступают в силу уже в апреле 2014 года, мигранты из ЕС не смогут получать пособие по безработице в первые три месяца после приезда, так же им будет недоступно пособие на жилье - housing benefit.

Британские акушерки готовы объявить забастовку  | 29.09.2014

Акушерки Великобритании готовы присоединиться к общей забастовке сотрудников NHS. Собрание Королевского акушерского колледжа решило сегодня провести четырехчасовую забастовку 13 октября с 7 до 11 часов утра. В акции протеста будут участвовать до 500 тысяч членов 9 профсоюзных организаций NHS.

В Великобритании упраздняют бумажные диски транспортного налога  | 30.08.2014

С 1 октября 2014 года в Великобритании упраздняются бумажные диски транспортного налога. Они существовали в Великобритании более 90 лет. Правительство подсчитало, что эта мера позволит сэкономить бюджету более 10 миллионов фунтов ежегодно.


30.12.2016

Великобританию ждет "десятилетие спада" из-за последствий "Брексита" и замедления экономики, старения населения и технологических преобразований и автоматизации производства, отмечается в докладе аналитического центра IPPR. В докладе подчеркивается, что "Брексит" оставил глубокий след на политическом и экономическом укладе Великобритании и существенно замедлил социально-экономическое развитие страны.

03.12.2016

Каждый третий ребенок, рожденный в Великобритании в прошлом году, имеет хотя бы одного родителя, родившегося за рубежом. В Англии и Уэльсе 33% детей родились в семьях иммигрантов. Для сравнения, еще 15 лет назад только 21% детей рождались в подобных семьях.