АВТОРИЗАЦИЯ


24.02.2017

И снова хорошая новость! Ляпис и БРУТТО посетят Лондон. `Бригада революционного угара и творческого отпора имени Орнеллы Мутти. Стиль art-brut, хит-кор, панковский пауэр-лифтинг для детей и сумасшедших! Мы музыкальный найк и поэтическая ИКЕА. Простота! Гарантия! Качество! Нам некогда писать заумные тексты и делать сложные аранжировки`. The Coronet 24 Feb 2017 19:00 (Doors: 18:00 pm)

28.01.2017

"Кыся" – постановка по одноименной повести Владимира Кунина. Режиссер Лев Рахлин и актеры создали на сцене смешную, шкодную и авантюрную историю петербургского помоечного кота из породы дон-жуанов. Дмитрий Нагиев прекрасно освоил пластику, повадки и непростую кошачью философию. Главному герою – коту Мартыну – приходится несладко. Впрочем, все, что видит Кыся, заставляет его маленький умишко всерьез задумываться о самых главных человеческих ценностях.


04.04.2016

Тренажер английских неправильных глаголов поможет вам запомнить их написание и значение. Заполняйте пустые ячейки. Если вы написали правильно, слово поменяет цвет с красного на зеленый. Обновите страницу или нажмите кнопку "Начать заново", и вы увидите новый порядок пустых ячеек. Тренируйтесь снова!

09.12.2015

Модальные глаголы (Modal verbs) в английском языке - это класс вспомогательных глаголов. Используются модальные глаголы, чтобы выразить способность, необходимость, уверенность, возможность или вероятность. Мы используем модальные глаголы, если мы говорим о способностях или возможностях, спрашиваем или даем разрешение, просим, предлагаем и т. д. Модальные глаголы не употребляются самостоятельно, а только с инфинитивом основного глагола в качестве составного сказуемого.


Вы этом разделе мы коснемся вопросов, посвященных поиску работы в Великобритании и написанию CV (Curriculum Vitae), способного убедить потенциального работодателя.

1. Jobcentres. Государственные центры занятости. В каждом Jobcentre есть Job boards и Jobpoints, где можно ознакомиться со списком вакансий. По телефону Jobseeker Direct (Tel 0845 60 60 234) вы можете получить подробности вакансий, запросить форму заявления на работу или организовать интервью. В Jobcentres работают персональные консультанты, которые всегда помогут с подбором работы.

https://www.gov.uk/contact-jobcentre-plus

2. В  Великобритании работают многочисленные агентства и сайты по поиску работы:

http://www.indeed.co.uk 

http://uktemps.co.uk/

http://www.reed.co.uk/

http://www.jobsearch.co.uk

http://www.select.co.uk/

http://www.monster.co.uk/

http://www.hays.co.uk/

http://www.totaljobs.com/

http://jobs.guardian.co.uk/

http://www.toplanguagejobs.co.uk 

https://www.gov.uk/jobsearch

http://www.ukjobsguide.co.uk

а также не менее многочисленные отраслевые сайты, например:

http://www.topcareer.jobs/ - подбор работы в сфере науки

http://www.gmc-uk.org/  -все о том как получить квалификацию врача 

http://www.careerteachers.co.uk/ - вакансии для учителей

http://www.inretail.co.uk/ - поиск работы в ритейл

http://www.retailmoves.com/about/ - поиск работы в ритейл

        3. Поиск в местных газетах. На этом портале, объединяющие все местные газеты, можно найти архив вакансий.

http://www.newspapersoc.org.uk/

4. Нетворкинг:

Это может показаться удивительным, но рекламируются всего  40% вакансий. Это означает, что остальные 60% вакансий закрываются без рекламы благодаря сарафанному радио. Поэтому если вы ищите работу - расширяйте круг своих контактов!

   В современном высоконкурентном мире очень важно произвести правильное первое впечатление. Поэтому так важно, чтобы CV  (Curriculum Vitae) или резюме по-русски, несло в себе именно тот смысл, который вы в него вкладываете и было написано без ошибок. Дайте его почитать кому-то постороннему, чтобы выяснить, какое впечатление производит ваше CV. Работодатели, получающие много CV, формируют обычно список тех, кого они хотят пригласить на собеседование (shortlist).

Чтобы попасть в этот список убедитесь:

  • Что вы не сделали грамматических и орфографических ошибок, дайте проверить CV кому-то с безупречным английским.
  • Что вы перечисляете в CV свои достижения, а не должностные обязанности. Используйте активный залог, а не пассивный, чтобы вы не выглядели как ‘doer’, а не простой исполнитель. Что вы не упомянули ничего негативного, ни о себе, ни о предыдущих работодателях. 
  • Что вы подгоняете CV под каждого работодателя, а не направляете одно и тоже письмо сотням компаний. На такие CV работодатели обычно не обращают внимания, а вы упускаете возможность продать свои самые подходящие для этой работы навыки и умения. Так, если вы по образованию учитель, а направляете свое резюме в магазин сувениров, вы должны сконцентрироваться на своих полезных для этого магазина навыках и опыте.
  • Что ваше резюме визуально привлекательно и легко читаемо. Иногда кандидаты стараются вместить в  CV как можно больше информации, вместе с этим нарушается общая структура и читаемость.
  • Что ваше резюме не слишком короткое и не слишком длинное. Длина резюме стандартно должна быть не больше 2 страниц. Если ваш опыт работы не слишком большой, не пытайтесь растянуть CV и вставить нерелевантную информацию. Также если ваша трудовая биография включает в себя несколько десятилетий, включайте в резюме только тот опыт, который важен для той должности, на которую вы претендуете. 

Не существует единого образца для написания CV. Рекрутеры из разных секторов экономики акцентируют свое внимание на разных аспектах квалификации и личностных качеств кандидата.

Но есть общие требования. Обычно классическое хронологическое CV включает в себя:

1.  Персональную информацию о кандидате в верхнем поле первой страницы (имя\фамилия, адрес, телефон, адрес электронной почты. Дату рождения теперь включать не принято, так как страна борется с дискриминацией по возрасту. Так же не включают в резюме информацию о вашем семейном положении, инвалидности, национальности и другое, что может дать повод для дискриминации).

2.  Информацию о ваших целях: на какую должность вы претендуете и что вы можете предложить работодателю. Постарайтесь написать о целях достаточно широко, чтобы вам могли предложить похожие должности, но не слишком размыто, чтобы это выглядело так, что вы согласны на любую работу. Дополнительная информация (например, почему вы решили поменять работу).

3.  Трудовую биографию (последняя занимаемая должность располагается первой в резюме). Здесь нужно указать имя или название работодателя, название должности, хронология вашей работы в организации, ваши основные достижения за время работы там (исправили ситуацию, позволили организации сэкономить или заработать, выработали новую концепцию и т.д.). Сделайте акцент на том, что релевантно для должности, на которую вы сейчас претендуете. Квалификация и тренинги на предыдущих местах работы.

Используйте для этого глаголы действия:

В менеджменте:

Conducted, coordinated, developed, directed, established, evaluated, facilitated, formulated, guided, improved, presided, scheduled, supervised, trained

В сфере коммуникаций:

Addressed, clarified, conferred, drafted, explained, formulated, motivated, negotiated, persuaded, presented, promoted, translated, wrote

В технической области:

Analyzed, assembled, built, consulted, designed, examined, identified, interpreted, operated, overhauled, remodelled, repaired, researched, revised

В социальном обслуживании:

Advised, arranged, coached, counselled, diagnosed, facilitated, instructed, oriented, represented

В творчестве:

Conceptualized, created, designed, fashioned, illustrated, initiated, invented, originated, performed

В сфере науки:

Assessed, designed, evaluated, identified, inspected, researched, summarized

В финансовой области:

Administered, analyzed, balanced, budgeted, calculated, contracted, forecast, marketed, planned, projected, recommended

В делопроизводстве:

Revised, collected, catalogued, classified, compiled clarified, indexed, organized, prepared, processed, simplified, systemized

В продажах:

Consolidated, distributed, expedited, generated, increased, marketed, obtained, penetrated, promoted, recruited, stimulated

4.     Образование – начиная с самого высшего, указав местонахождение учебного заведения, заканчивая всеми другими карьерно-значимыми курсами, тренингами и семинарами.

5.      Лицензии, сертификаты, публикации, академические награды (включайте только относящиеся к работе). А также профессиональные навыки, например, компьютерные, языки и т.д. 

6.      Дополнительные личные детали: только значимые для карьеры, такие как в членство в профессиональных ассоциациях, например, ваши личностные характеристики (не забудьте отметить те, которые важны для должности, на которую вы претендуете). Используйте позитивные прилагательные: “adaptable”, “confident”, and “determined”. Интересы (если они релевантны для этой должности). Не включайте много пассивных хобби, которые могут быть расценены как недостаток социальных  навыков (чтение, коллекционирование марок и т.д.). А вот хобби, которые немного отличаются оригинальностью, такие как скай-дайвинг или альпинизм, выделят вас из толпы и покажут, что вы решительный и организованный человек. Важно отметить любые доказательства ваших лидерских способностей: капитан спортивной команды, председатель студенческого сообщества и т.д.

7.      Рекомендации от предыдущих работодателей (в идеале, не менее двух). Или можно просто написать: рекомендации доступны по требованию.

Специалисты рекомендуют почитать не менее десяти рекламных объявлений о похожих должностях, чтобы составить CV, которое может впечатлить работодателя. В объявлениях можно почерпнуть нужные термины, качества и характеристики.

Технические аспекты CV:

Шрифт Times New Roman или Arial - один шрифт для всего текста, размер 10 -12, без подчеркиваний, стандартные поля, для выделения использовать САР lock или полужирный шрифт.

Обычная белая бумага формата А4, пронумерованные страницы, никакой графики и полное имя кандидата на каждой странице.

Используйте bullet points, короткие ёмкие фразы и стандартный английский язык (сложные витиеватые фразы только рассеют внимание читающего), не стремитесь развлечь читающего. 

Одно из исследований работодателей выявило следующие аспекты, на которые работодатели обращают внимание в  CV:

45% - релевантный опыт работы

35% - квалификация и навыки

25% - CV легко читается

16% - личные достижения на рабочем месте

14%  - правописание и грамматика

9%  - образование (на те должности, которые не требуют высшего образования)

9%  - персональные характеристики

3% - ясные цели кандидата

2% - ключевые слова

1% -  контактная информация

Еще одно исследования было посвящено ошибкам в CV, способным отпугнуть работодателя:

Ошибки в правописании и грамматики – 56% (по статистике кандидат, написавший CV без ошибок, на 61% чаще получает ответ и на 26% чаще получает приглашение на интервью). Самая грубая ошибка – ошибка в названии компании, в которую вы посылаете CV. 

CV не подогнано под конкретного работодателя – 21%

Недостаточно полно раскрыт раздел трудовой истории- 16%

Не обозначены достижения кандидата на рабочем месте – 9%

Проблемы с контактной информацией – 8%

Размытые цели – 5%

Открытая ложь – 2%

Другие – 3% (перечисление всех хобби и членства во всех организациях, использование нижнего регистра, где нужно использовать верхний, например, i have excellent attention to detail).

Вообще, следует избегать личных местоимений. Опускайте местоимение "I" там, где это возможно: пишите demonstrated professionalism вместо I demonstrated professionalism, managed a department вместо I managed a department и т. д.

Второй необходимый документ – это сопроводительное письмо (Covering letter). По статистике кандидат на должность, приложивший к CV сопроводительное письмо, получает на 10% больше приглашений на интервью. Так как сопроводительное письмо работодатель прочтет раньше, чем резюме, на него нужно обратить особое внимание. У сопроводительного письма три основные функции: рассказать, какие ваши трудовые навыки и личностные качества могут быть полезными компании, заинтересовать работодателя прочитать ваше резюме и вызвать вас на интервью.

Сопроводительное письмо состоит из:

Opening – вступление. Объясните для чего вы пишете: на какую должность вы претендуете и где вы получили о ней информацию (объявление в газете и т. д.).

Main body – основная часть. Сделайте акцент на свои рабочие квалификации и на том, как они будут полезны компании. Покажите, что вы знакомы с работой компании и объясните, почему вы выбрали ее. 

Closing - Заключение. Выскажите надежду на то, что с вами свяжутся и пригласят на интервью. Поблагодарите работодателя за время и интерес к вашему резюме.

Не забудьте указать свое имя и контактные детали.

Пишите сопроводительные письма индивидуально для каждого работодателя, предпочтительно знать имя человека, который ответственен за подбор персонала и адресовать письмо ему конкретно.

По статистике, выпускник университета, рассылая 25 CV, получает одно приглашение на интервью. А чтобы получить первую работу, выпускнику нужно разослать не менее 70 CV. При том что на 70 разосланных CV будет получено 7 ответов. 3 из 4 ответов будет вежливый отказ.

Исследования о том, какие шансы получить работу есть у русскоязычных иммигрантов в Великобритании, никто не проводил. Но логично будет предположить, что цифры будут схожи с статистикой по британцам, которые ищут первую в своей жизни работу.

Удачи в поиске работы!

Делитесь своими советами и историями о поиске работы в Великобритании в комментариях.





03.09.2014

Читать ещё

Брак по-английски: особенности смешанных браков. Часть вторая

Избежать многих ошибок и сгладить трудности адаптационного периода позволяет соблюдение основных принципов супружеской жизни, которые, безусловно, одинаковы как для мононациональных так и для интернациональных пар

Приходы Русской Православной Церкви в Великобритании

В Великобритании Русская православная церковь представлена Сурожской епархией Московского патриархата. Параллельно с Сурожской епархией в Великобритании и Ирландии представлена Великобританская и Ирландская епархия Русской зарубежной церкви, самоуправляющаяся части РПЦ.

Образцы перевода документов для оформления визы в Великобританию

Образцы перевода документов для визы в Великобританию. Перевод на английский язык свидетельства о браке,


07.11.2016

Великобритания выдает больше долгосрочных виз, чем любая другая страна ЕС. В 2015 году из-за пределов ЕС в страну прибыло 633 тысячи человек. Из них 229 тысяч составили студенческие визы - это 43% от всех виз этой категории, выданных в ЕС. 118 тысяч человек получили рабочие визы и около 90 тысяч получили семейные визы. 32% британских виз получили граждане США - это 201 тысячи человек, 80 тысяч виз получили китайцы и 71,6 тысяч виз получили индийцы.

26.10.2016

После референдума о членстве Великобритании в ЕС, прошедшего в июне 2016 года, в экономике Великобритании продолжают происходить негативные процессы. Падение курса фунта и ускорение инфляции создают условия для общего замедления экономики. Официальные показатели британской экономики говорят о том, что пока стране удалось избежать скатывания в рецессию. Но наиболее заметным сдвигом в течение последнего месяца было дальнейшее падение курса фунта. Сейчас фунт стерлингов на 18% дешевле к доллару, чем он был 23 июня. Курс британской валюты в последние 2 недели колеблется вокруг отметки 1.22 доллара за 1 фунт. Сразу после заявления премьер-министра Великобритании о том, что выход Великобритании из ЕС будет инициирован в марте 2017 года, курс фунта опустился до отметки 1.15 доллара.